Wellendorff Collier POWER IN COLOUR. edel, elegant am Model präsentiert.

リング「POWER IN WHITE.」

リング「POWER IN WHITE.」

平穏が強さになるとき

Wellendorff Logo

ホワイトが表すのは、落ち着き、透明感、そして心のバランス。

「POWER IN WHITE.」は、自分の強さを静かに宿す女性のためのリング。それは、アティチュードとなり、落ち着きと自信とともに、身に着ける人を輝かせます。繊細なディテールが、リングに深みをもたらすアクセントを添えています。

Wellendorff Ring POWER IN WHITE., stimmungsvolle Darstellung.
Image one
Image two
ディテールにこだわった完璧さ
ゴールドの色合い:
K18イエローゴールド
ダイヤモンド:
0.643 カラット
:
7 mm
特徴:
2本のシルクコーデル
30のエングレービング
ハートのモチーフ

ウェレンドルフエマイユ:
マザーオブパールホワイト, オレンジ, ピンク, グリーン, ブラック
価格について
お問い合わせ

マニュファクトリーの秘密

舞台裏

ハイライト

デザインにアクセントを添える、オレンジ、グリーン、ピンクに彩られた3つのモザイク。
エングレービングを施した30もの層が立体的なファセットを形づくり、深みのある色彩を実現しています。この相互作用により、美しくきらめくピラミッドが姿を現し、入射光を印象的な輝きに変えるのです。

Wellendorff Ring POWER IN WHITE., gehalten
完璧な調和

クラフツマンの手によりひとつひとつセットされたダイヤモンドは、色とりどりのモザイクと美しく響き合います。回転するダイヤモンドのラインは、上品でありながらダイナミックなリングに仕上げています。

Wellendorff Ring POWER IN WHITE., Detailaufnahme
コレクションを見る
あなたが選ぶ、あなたの物語。
Das Collier POWER IN WHITE edel aus 18 Karat Gelbgold verbindet Perlmuttweiß, Grün, Orange, Rosé, feinen Sternenstaub, Brillant-Baguettestrang und ein Herz. Collier auf hellem Hintergrund.
ネックレス
Power in white nobel
さらなる輝きを。 温かみのあるK18イエローゴールド、マザーオブパールホワイトのコールドエナメル、そして取り外し可能なブリリアントカットとバゲットカットのダイヤモンドの連なりが組み合わされています。
Das Wellendorff Armband UMARME MICH Power in white in 18-Karat Gelbgold auf beigem Mood Hintergrund
ブレスレット
Embrace me power in white
マザーオブパールホワイト の小さなモザイクとK18ゴールドとが織りなす、繊細なブレスレット。上品なアクセントが身に着ける人の個性を際立たせます。
Das Wellendorff Armband UMARME MICH Power in white edel in 18-Karat Gelbgold auf beigem Mood Hintergrund
ブレスレット
Embrace me power in white noble
しなやかなゴールドに、マザーオブパ―ルホワイト白のコールドエナメル、そして連なるダイヤモンドのきらめきが生む、静かな強さを映し出すジュエリー。
Das Collier POWER IN WHITE aus 18 Karat Gelbgold vereint Perlmuttweiß, Grün, Orange, Rosé, feinen Sternenstaub und ein kleines Herz. Collier auf hellem Hintergrund.
ネックレス
Power in white
温かみのあるイエローゴールド、ブリリアントカットダイヤモンド、色とりどりのアクセントがハーモニーを奏でる芸術的なジュエリー。

お問い合わせ

ウェレンドルフ エキスパートが喜んでお手伝いいたします。

Wellendorff Logo
Miori Hirano

ジュエリーに関するご質問や在庫状況についてご相談はございませんか?または個別のご相談をご希望でしょうか?詳細につきましてはウェレンドルフ エキスパートまでお気軽にお問い合わせください。

Die Wellendorff Schmuckexpertin Miori aus Japan - persönliche Beratung
Ring Brillant-Julie Manufaktur Kontrolle
メイド・イン・ジャーマニー

ゴールドシティ、フォルツハイムの一つの屋根の下で、すべてのジュエリーが生み出されています。最初のひらめきから完成された傑作まで、そのすべての工程は熟練した金細工師の手によって行われます。こうして生まれる一つひとつの作品には、ドイツのクラフトマンシップという確かな刻印が刻まれています。真の価値を大切にする世界中の人々のために。

Drei von fünf Generationen des Wellendorff Familienunternehmens.
ファミリービジネス

ウェレンドルフは1893年の創業以来、五代にわたり家族経営を続けています。新しい発想と、私たちの価値観への深い理解によって、時を超えて輝き続けるジュエリーが生まれます。すべての決断は、未来の世代にとっても意味を持つという意識のもとに行われます。その証が、私たちのダイヤモンドWです。

Wellendorff Gravur Amulett
パーソナル・エングレービング

ジュエリーにお名前やメッセージを刻印してみませんか。お好みにあわせた刻印を施すことで、生涯にわたりご愛用いただけます。

Ring Brillant-Julie Manufaktur Kontrolle
メイド・イン・ジャーマニー

ゴールドシティ、フォルツハイムの一つの屋根の下で、すべてのジュエリーが生み出されています。最初のひらめきから完成された傑作まで、そのすべての工程は熟練した金細工師の手によって行われます。こうして生まれる一つひとつの作品には、ドイツのクラフトマンシップという確かな刻印が刻まれています。真の価値を大切にする世界中の人々のために。

Drei von fünf Generationen des Wellendorff Familienunternehmens.
ファミリービジネス

ウェレンドルフは1893年の創業以来、五代にわたり家族経営を続けています。新しい発想と、私たちの価値観への深い理解によって、時を超えて輝き続けるジュエリーが生まれます。すべての決断は、未来の世代にとっても意味を持つという意識のもとに行われます。その証が、私たちのダイヤモンドWです。

Wellendorff Gravur Amulett
パーソナル・エングレービング

ジュエリーにお名前やメッセージを刻印してみませんか。お好みにあわせた刻印を施すことで、生涯にわたりご愛用いただけます。